Suits, Saison 9 (VOST)

Suits, Saison 9 (VOST)

Suits

  • Genre: Drame
  • Date de sortie: 2019-07-17
  • Age: Tout public
  • Episodes: 6
  • Prix iTunes: EUR 17.99
  • Prix iTunes HD: EUR 19.99
7.5/10
7.5
937 Evaluations

Déscription

« Suits : avocats sur mesure » est centré sur un cabinet d'avocats d'affaires au rythme haletant, dirigé par le légendaire Harvey Specter (Gabriel Macht), Louis Litt (Rick Hoffman), son associé brillant mais délicat, et leur secrétaire devenue directrice, Donna Paulsen (Sarah Rafferty). Ayant survécu à des remous dans leur encadrement et à la perte d'associés clés, le trio continue à s'atteler à des affaires au profil élevé, soutenu par Alex Williams (Dulé Hill) et la très talentueuse Katrina Bennett (Amanda Schull). jouant des coudes pour intégrer le cabinet, la puissante Samantha Wheeler (Katherine Heigl) rejoint les rangs de Zane Specter Litt, remettant en cause le statu quo. Ensemble, ces cerveaux de choc vont devoir dépendre de leurs connaissances, de leur esprit et de leur intuition pour garder de la distance avec leur clients et maintenir le cabinet à flot.

Episodes

Titre Durée Prix
1 Everything's Changed 44:17 EUR 2.49 Sur iTunes
2 Special Master 43:09 EUR 2.49 Sur iTunes
3 Windmills 43:10 EUR 2.49 Sur iTunes
4 Cairo 42:16 EUR 2.49 Sur iTunes
5 If the Shoe Fits 43:11 EUR 2.49 Sur iTunes
6 Whatever It Takes 42:24 EUR 2.49 Sur iTunes

Trailer


regarder la série en HD

 

Commentaires

  • Remboursez l'épisode

    1
    Par lolotonnot
    A ce prix là, ils peuvent nous rembourser l'épisode, quel manque de respect de mettre des sous-titres de si mauvaise qualité. Abusé.
  • Une honte les sous titrage

    1
    Par Mat la réunion
    Les sous titrages sont une honte ! Ils ne veulent rien dire ! On a l'impression que c'est une traduction automatique effectuée par une ordinateur fou ! Ce n'est pas regardable ...
  • Sous titres épisodes 3

    1
    Par mimie307
    Il fait revoir les sous titres c’est incompréhensible ...
  • Sous-titres

    1
    Par Branliko
    C’est honteux de laisser passer des traductions comme cela. Aucune phrase n’a de sens. Comment est ce possible de traduire Donna par Hélène ?! Choisissez mieux vos stagiaires la prochaine foi quand le boss part en vacances. Cela enlève tout plaisir sur cet épisode. C’est même frustrant sachant que les sous-titres restent automatiquement. On ne peut même pas se concentrer tellement ça prend de place sur l’écran. What a shame !
  • VOST

    1
    Par Benjamin ENGLISH
    Laisser passer des sous-titres en français d'une aussi mauvaise qualité (traduit avec Google translation sans aucune relecture, visiblement) est une honte. Celà déssert une série de très bonne qualité.
  • problème majeur de sous titrage

    2
    Par CorinneQG
    Mieux vaut comprendre l'anglais pour apprécier la série... Les sous titrages français sont très mauvais, en particulier ceux de l'épisode 3. Il semble s'agir d'une traduction automatique ce qui amène à des phrases sans aucun sens en français!
  • Horrible !!!

    1
    Par clochinette03
    C’est quoi cette traduction ??? Une honte ! 😡😡😡😡
  • Honte traduction

    1
    Par Fohlen 81
    Une honte la traduction / sous titrage fr episode 3
  • Les sous titres sont merdiques

    1
    Par mariejuju936
    Qui a traduit un collégien ? C'est une honte cette traduction pourrie !!
  • Traduction lamentable

    1
    Par ottone 53
    Vite!!! Help !!! Il faut impérativement que la traduction soit revue de fond en comble. Totalement incorrecte et truffée de fautes !!!! Faites le nécessaire !!!!

keyboard_arrow_up